Scotty :)

Hej! Här kommer en intervju om Bill och Toms hund. :)

Har killarna räddat någon nån gång? "5 år sedan tog Tom och jag hem en 9 månaders Doberman-Labrador mix från ett hundstall som hade räddat honom", säger Bill. "Hunden hade dåliga tänder för allt han fått dricka var öl. Och hans öron var helt brända för de hade släckt cigaretter på dom - vi skötte om honom så han blev bra igen! "

Två månader senare tackade den fyrbente sina nya hussar med en räddningsaktion! En kväll gick Tom ut med honom på hans promenad, Bill kom efter och tog en genväg över en frusen sjö - och isen brast!
"Jag märkte ingenting men han hörde det lilla skriket av rädsla. började yla och sprang till Bill", minns Tom. "Minns du? Det var så jag hittade dig ute på isen. Man kan därför säga att vi har räddat honom och han har räddat oss...

Deras skyddsling är inte här ikväll när tvilingarna går på röda mattan på "Echo Awards" i Berlin. Istället väntar han hemma i Loitsche (nära Magdeburg) och kan inte rädda dom när hundratals skriker och svimmar. Men killarna vill inte bli räddade. "Det ger oss en kick, vi gillar det verkligen! Hysterin skrämmer oss inte men vår hund skulle säkert springa iväg med svansen mellan benen..."

Källa: tokiohotelfans.se

Vad gulligt att dem tog hand om Scotty :)



//Hanna

Intervju med Tom, om Bills operation

Tom, your brother will have his operation either today or tomorrow, how does Bill spend his days at home?

Tom Kaulitz:
Bill lies in bed most of the time and watches videos. We threw him a lot of/buried him under DVDs so he´ll shut up. Right now he´s watching the entire series of Prison Break, he get´s totally into it. Now and they he shuffles to the refrigerator in his trainings outfit and get´s himself something to eat.

When he sits himself in front of the TV with a can of beer, to watch football, then I am truly proud of my little brother.

I think, he can really become something, he´s taking it slow.

Nice brother, Tom cooks for the sick.Who cooks for Bill?Right now I cook him spaghetti with my special sauce every day. The sauce is in all modesty absolutely the best.

Bill is probably sick of it, but without his voice it´s hard for him to complain. Although he should be quite quiet even with his voice. Bill is actually a worse cook than I am.

Now and then Mom comes to visit, then you can really tell Bill is excited, when she takes over the cooking.

How does it feel like to be at home for such a long time without a break?

We’ve been on the road for years and suddenly you’re at home all day long. It is a drastic change. You’re falling into a hole and suddenly you miss being on the road. And Bill misses being able to sing. Bill is not only singing on stage and in the studio; usually he is singing the whole day at home. No wonder his voice is stricken. Now he is quiet - I think the silence is comfortable.

Is Bill in pain? How are you cheering him up?


Well, I think he’s not in pain. Well, and if he were, he couldn’t complain anyway because he has no voice. Usually Bill is talking non-stop, this can really get on your nerves. At the moment I have the most relaxed time of my whole life. If someone is talking, it is me. And Bill can’t do anything against it. That is great. Yesterday he wrote “Shut your f***in’ mouth!”with his eyeliner on a sheet of paper. If I’m getting on Bill’s nerves he holds up this note.

Will you go with Bill to the hospital? How long does he have to stay?


Bill wants to stay in the hospital as short as possible. Likely, he can’t stand to stay there longer than 1-2 days. I’m going with him and stay by his side the whole time, for sure. Our family, the closest friends, Georg and Gustav and our crew will visit him too, of course.

What are your drummer Gustav and your bassist Georg doing at the moment?


Well, for them it will be like always. What are they supposed to do? They are doing nothing, like always *lol* Georg is likely playing with himself (erm... and yes he does mean in a sexual way! bhaha!) the whole day, as always and Gustav is riding his bycicle.

Nah, to be honest, I think we’re all the same. Because of this forced break we can calm down. Maybe this is not so bad.

Are you scared that “Tokio Hotel” won’t sound the same after the surgery? Is Bill scared that his voice will be higher or deeper after the surgery?

To be honest we really are fucking scared. Both of us. If so, Bill already gave me signs that I have to sing. Well, Phil Collins also was a drummer before he started singing.

So you have an emergency plan. Your fans are also very concerned. There are a lot of presents for Bill, aren’t there?


It is really incredible and absolutely cute what the fans are doing. Bill is getting showered with fan-presents at the moment. Most of them got inspired by Bill’s throat. He is perfectly equipped for the next skiing trip. He got a lot of scarves and shawls. And we can also open an apothecary. Countless of drops, multi-vitamin pills, vitmaine C, zinc and also many homeopathic like stuff which will make your immune system more stabile. If you take it all at once you maybe have a very nice trip.


Gullig Tom är, han skulle gärna få sköta om mig om jag var sjuk.




NRJ

Som de flesta nog vet så hade NRJ morgonintervju med Tokio Hotel idag. Och vinnaren av NRJ's tävling blev Marie (Grattis!), Knappen och Hakim ringde då upp henne och hon fick ställa en egen fråga, nämligen:
"Kan du säga Hey Sexy med din sexigaste röst Bill?"
Och det gjorde såklart Bill, "heeej seexxy!" <3 Det lät jättegulligt för han sa det med sin allra sötaste ljusaste röst!
( Jag skulle velat höra Tom säga det, det skulle vara kul att höra :P )

Som ni kanske vet så kunde man på Aftonbladet chatta med Tokio Hotel kl. 12.50 mitt på dagen. Enligt Aftonbladets mod-ar skickades 8000 frågor in av fansen men TH svarade på några eftersom de inte hade så mycket tid.
Jag blev jätteglad när jag såg min fråga dyka upp som Tokio Hotel svarade på av alla 8000!!!! ;D



Chatta med de tyska stjärnorna i Tokio Hotel. Chattet sker med tolk, så du kan ställa dina frågor på svenska. Vi börjar 12.50.

Moderator säger: Nu är Tokio Hotel på ingång, men de blir någon minut försenade.
Tokio Hotel säger: Hej till alla fansen! Kul att vara här. Nu kör vi!
Cecilia säger: Hey guys! wie geht es dir? I was just wondering, since u cancelled your show here in stockholm last spring, do you have any new tourdates? Hope you feel better Bill! And I just LOOOOOVE Automatic! MY god, it's so good! Love!
Moderator säger: Ursäkta de dubbla frågorna – det är en teknisk bug.
Tokio Hotel säger: Ja, vi är ledsna att vi var tvungna att ställa in. Vi planerar nästa turné i början av 2010.
elisabeth säger: Om ni var tvugna att välja något av det här, vad skulle ni välja ? - tappa synen eller hörseln?
Tokio Hotel säger: Båda är hemska. Vi kan inte bestämma oss!
Frida säger: Om ni fick chansen att intervjua ett fan, vad skulle ni fråga? :P
Tokio Hotel säger: haha, hur ser du? Eller fråga hur många Tokio Hotel-konserter de varit på.
Tokio Hotel säger: Hur ser du ut, sorry.
Jenny D säger: Hej! Jag vet att ni har jobbat lite med Andreas Carlsson från Sverige:) Hur var det att jobba med honom?
Tokio Hotel säger: Storslaget!
Frida säger: Skulle ni någonsin kunna tänka er att dejta ett fan? (a)
Tokio Hotel säger: Ja, det kan vi tänka oss!
ellinor säger: Är ni rädda för svininfluensan?
Tokio Hotel säger: Haha ... Nej, vi är inte så hysteriska över det. Men det klart att vi inte vill bli smittade. Och vi har en egen bandläkare.
Jenny D säger: Hej! Vet ni något bra band från Sverige?
Tokio Hotel säger: Tyvärr inte. Vilket skulle du rekommendera oss?
Louise Norman säger: Hej killar:) Uhm, väldigt många drömmar om att bli musiker, sångare osv.. Men det är en väldigt tuff industri, vad har ni för tips till oss för att klara sig i sådan miljö?
Tokio Hotel säger: Vi skulle säga att aldrig ge upp. Och håll er framme. Lycka till!
Ebba94 säger: Hej! Vem skulle ni vilja se ut som om ni vore tjejer? Och en liten till fråga :) Vad har ni för bakgrundsbild på era mobiler? :):) Kramar!
Tokio Hotel säger: Vi har olika bilder – Georgs bakgrund är en bild på Tom. Vi skulle vilja se ut som Jessica Alba om vi vore tjejer.
Nina Kaulitz säger: Hej sötisar! Vad tycker ni om Sverige?
Tokio Hotel säger: Vi ser tyvärr inte så mycket eftersom vi jobbar hela dagen. Men vi trivs bra!
Louise Norman säger: Har ni någon låt på det nya albumet som ni känner påverkar er personligen speciellt?
Tokio Hotel säger: I varje sång finns en personlig relation. Och tiden med Tokio Hotel har påverkat oss väldigt mycket i sångskrivandet.
daniella säger: är de roligt att vara känd?
Tokio Hotel säger: Oh ja! För oss har en dröm gått i uppfyllelse.
Jessica säger: Hej. Gillade någon av er Michael Jackson?
Tokio Hotel säger: Ja, det klart. Han var en legendarisk musiker. Jessica är ett vackert namn, tycker Tom :)
Tokio Hotel säger: Sista frågan som vi hinner svara på ni.
Tokio Hotel säger: nu
saga säger: Let's say there'll be a movie about your lives and career. What would be the main conflict?
Tokio Hotel säger: Oj, svår fråga. Förmodligen skillnad mellan vårt förra liv och vårt nuvarande och vägen dit.
Tokio Hotel säger: Stort tack och vi ser fram emot nästa gång! Hej då!
Moderator säger: Tack Tokio Hotel och alla fans. Vi fick 8000 frågor så vi hann inte med alla. Ni kan läsa ett sammandrag av chattet inom kort.

_TH_in_our_<3s!_

Visste du det här!? + Intervju :)

Georg!
* Har haft en sköldpadda när han var liten.
* Är den snällaste och tålmodigaste i Tokio Hotel enligt Bill och Tom.
* Är äldst i bandet.
 
Gustav!
* Har varit med i en olycka med bilen.
* Skulle äta Wienerschnitzel med stekt potatis och en halv citron om han bara fick äta en maträtt i resten av livet.

 
Foton från Zimmer 483 plåtningen!



Vad hos tjejer får er att dra snabbare än blixten?

Alla: Tjejer som har hår på kroppen!
Bill: Tjejer som är allt för stora i käften.
Tom: Tjejer som inte tar hand om sina händer, det är viktigt. Det är attraherande med fina händer.

Vilken kändistjej skulle ni helst vilja dejta?

Bill: Heidi Klum.
Tom: Angelina Jolie! Och Heidi Klum...
Gustav: Olsen-tvillingarna. Båda alltså!
Georg: Victoria Silvstedt. Det är ju ganska smart att säga nu när vi är i Sverige, haha.

(frida intervju)




Bravo Intervju 2008

Vad gör egentligen Gustav och Georg medan Bill ligger hemma och är sjuk? Exklusivt berättar Tokio Hotel-killarna det för BRAVO!

Sångaren Bill (18) klarade sig bra igenom stämbandsoperationen (BRAVO har berättat om den). Just nu gör han övningar för att rösten ska bli riktigt bra igen. Brorsan Tom (18) finns vid hans sida och tar hand om honom. Men vad gör egentligen Gustav och Georg? BRAVO frågade dem...

BRAVO: Hur känner ni er i den nuvarande situationen?


Georg: Just nu hoppas jag egentligen bara att Bill snart blir bättre. Jag är verkligen glad att operationen gick bra och att hela läkningsprocessen också går så bra! Vi är alla optimistiska och efter Bills röstrehabilitering vill vi sätta igång igen så snabbt som möjligt.

Gustav: Ja, oron för Bill dominerar. Det måste verkligen vara en hemsk tid för honom och jag beundrar hur tapper han är. Förutom det, så har vi det jättebra, eftersom vi är lediga...


BRAVO: Var är ni och vad gör ni under den här "tvångspausen" - vad gör ni med er tid?


Gustav: Jag är hos min familj och av någon anledning städar jag varje dag upp på mitt rum på nytt. (flinar) Jag träffar gamla vänner och utnyttjar tillfället att göra allt det som jag annars inte har tid att göra.

Georg: Jag är också hos min familj och låter mig skämmas bort. Jag fyllde ju nyss år och då var det naturligtvis många familjefester. Det var riktigt kul, eftersom jag äntligen kunde träffa alla igen. Men den bästa presenten var naturligtvis nyheten
om att allt gick bra för Bill under operationen och att han nu mår bättre! Det var en riktigt stor lättnad.

BRAVO: Har ni ibland till och med långtråkigt nu utan allt ståhej?


Georg: De första dagarna tillbringade jag bara framför TV:n och i sängen. Och ärligt sagt tyckte jag inte alls att det var långtråkigt. Men nu börjar jag bli rastlös och skulle kunna sätta fart igen. Jag saknar våra fans, konserterna och alltihopa!

Gustav: För mig är det likadant, även om lugnet också gör gott. Turnén gick ju riktigt bra och det är så kul att få trumma för fansen varje kväll! Jag längtar tills vi sätter igång igen.


BRAVO: Vilka träffar ni? Har ni till och med tid nu att lära känna någon tjej?


Georg: Jag kunde nu träffa hela min familj för första gången på länge. Förutom dem har jag träffat mina gamla vänner och då och då har jag gått ut och tagit mig något att dricka - och jag kan säga dig, att då har jag sett några söta tjejer. (skrattar)

Gustav: Jag träffar också många gamla vänner, som man annars inte har tid att träffa. Nu har jag också möjlighet att återuppta gamla kontakter! Men hittills har jag inte haft tid för tjejer - och för tjejer behöver man ju mycket tid. (skrattar)



BRAVO: Hur har nu kontakt med Bill? Skriver ni SMS?


Gustav: Ja självklart, varje dag. Jag vill ju veta hur han har det. Framför allt i början gick det ju bara med SMS. Och så snart operationen var över åkte vi såklart och hälsade på honom!

Georg: Precis. Men under den första tiden behövde han mycket lugn och ro och fick framför allt inte skratta. Och jag har fortfarande inte tillbringat en hel dag med Bill utan att han skrattat åt mig. Jag ville helst låta honom slippa det nu. (flinar) Jag kan knappt vänta tills jag får höra hans röst igen - det är lustigt. Tom är en perfekt sjukvårdare och pysslar om sin "lille" bror.



BRAVO: Var ni mycket oroliga över Bill och Tokio Hotels framtid?


Georg: Självklart var jag orolig! Och naturligtvis har jag också tänkt på hur det ska gå om Bill aldrig kan sjunga igen. Men jag tror att vi fyra alltid kommer att hitta ett sätt att fortsätta göra musik. Som tur är, är ju Bill på väg att bli bättre nu och snart fortsätter allt som förr.

Gustav: Allra först, ja. Men när vi sedan hörde att operationen gick bra, blev jag lugn igen och optimistisk.



BRAVO: Är ni rädda för att något sådant här ska hända igen?


Gustav: Vi hoppas såklart att det bara är en engångshändelse.

Georg: Ja, och vi hoppas att det aldrig mer händer - speciellt inte för Bill.



BRAVO: Vilka planer har ni för den närmsta tiden, när Bill har röstrehabilitering?

Georg: Jag kommer i varje fall att hälsa på Bill om några dagar och hjälpa honom lite med rehabiliteringen. (flinar) Förutom det kommer jag att njuta i fulla drag av de sista dagarna med familjen och "Hotell Mamma".

Gustav: För oss är det underbart skönt att tas om hand om igen, trots att vi inte är sjuka. Det enda som kommer att förändras är att Bill kommer att kunna prata med oss igen på telefon. Och det har vi verkligen längtat efter!



Och så....

19807883.jpg Bill Kaulitz image by Sara_Ines

...min favvobild, Bill i pyjamas på väg till kylskåpet!

Ha det bra, kraam <3




Roliga Och Söta Intervjuer :D

 

Dem är så roliga och söta så att jag smälter...<3^^

Intervju om t-shirt för FAA

Jag skrattade ganska mycket när jag läste den här


Varför är det viktigt för er att vara en del av FAA?
Bill
: Jag tror att för oss var det, vi hörde om det, och för oss som band är det så klart bra att vi, genom musiken, då vi är i rampljuset, kan göra saker, engagera oss i saker. Och jag tycker att det är ett stort ämne, och speciellt för väldigt unga personer. Jag menar, jag vet det här: Tom är min bror, som också startade ganska tidigt med de här sakerna... Det är helt enkelt ett stort ämne, och vi tyckte att kombinera det med en T-shirt och göra en stor kampanj av det, vi gillade verkligen det, och självklart är det ett fantastiskt budskap, och det var därför vi deltog.

Vad kan ni säga till era fans angående skydd?
Bill
: Tja, vi tycker att det är väldigt, väldigt viktigt, därför att jag tycker, eller vi båda tycker, sex är en bra sak.
Tom: Ja.
Bill: Jag tror att alla håller med, och det viktiga är att ta hand om sig själv, och det är inte svårt att göra, det finns väldigt enkla saker, du kan göra det väldigt lätt. Använd alltid en trevlig kondom, och sen kan du glatt tumla runt, som min bror... så, ja, det är allt.

Beskriv din personliga stil:
Bill
: Tja, jag är ett totalt jack-fan. Jag har -pfft- ingen aning, kan inte räkna dem längre... Jag har hela min resväska full av jackor. Jag älskar second hand-jackor och jag älskar att strosa genom alla butikerna. Och Tom är mer hip-hop...
Tom: Den bekväma typen.
Bill: ...och passar inte riktigt med musiken. Jag säger alltid åt honom att han ser ut som skit, men han vill helt enkelt inte lyssna. Men, jag ska försöka influera honom i framtiden. Nu har vi i alla fall lyckats bära samma T-shirt, så jag tror det ännu finns hopp.
Tom: Som du kan se - den ser bättre ut på mig, absolut.
Bill: Ja, absolut...

Vad är ditt favorit klädesplagg?
Bill
: Tja, jag är ett totalt smycke-freak. Jag har alltid en hel resväska, eller flera, full med en massa silversmycken och tio tusen ringar. Och förutom det - jackor. Som jag sa; jag samlar på jackor till inget slut, jag har dem i alla färger och former man kan tänka sig...
Tom: Bill har också sådana utsökta kalsonger. Som, med ingrepp framför...
Bill: ....
Tom: ...och det är en extremt, måste man säga, söt stil, ofta också dekorerade - vad kallas det? Paljetter, och så vidare. Ja, han har verkligen söta kalsonger, det måste man säga. Gillar att samla på dem också.
Bill: Japp.

Vilken del av er T-shirt-design gillar ni mest?
Bill
: Självklart var designen främst mitt jobb, då jag är den som vet mest om de här sakerna...
Tom: Men sloganen kom självklart från mig. Det är uppenbart...
Bill: Ja, självklart var jag väldigt inspirerad av Tom och hans erfarenheter och så vidare... och vi försökte bara få meddelandet kort och minnesvärt. Förutom det - dödskallen; jag har tio tusen dödskalle-saker, och jag tyckte det var extremt coolt att göra den så, och självklart tog vi också med vår logga för censuren - jag tror alla vet vad det egentligen står... och ja, jag tycker det är en cool T-shirt. Självklart var vi tvungna att kompromissa vad gällde färgerna; Tom gnällde först en del över det rosa där och sånt...
Tom: Ja, sant.
Bill: ...men jag tycker, som helhet blev den ganska så bra.

Hur kan musik påverka människor på ett positivt sätt?
Bill
: Vi, framförallt jag, började väldigt tidigt att skriva mina egna låtar. Allting - bekymmer jag hade, eller bara saker jag hade upplevt. Bara skrev ner det och gjorde det till låtar. Jag tror alla har sitt eget sätt; vissa skriver dagbok, jag skrev alltid låtar. Och jag tycker att man uppenbart kan förmedla många saker som är viktiga för en... För oss är det en underbar tid just nu. Vi har jätte många fans, vi har möjligheten att spela en massa konserter, och vi har möjligheten att många personer lyssnar på oss. Och då kan man göra saker, som just nu, att man använder detta, att vi gör musik och har en publik - och samtidigt jobba för en bra sak. Och jag tror det är mycket roligare att lyssna på det här sättet, när man får ett budskap från sitt favoritband än i skolan...
Tom: Och framför allt från sin favorit-gitarrist!
Bill: ...
Tom: Favoritband är väl att ta i...
Bill: Jag vet hur det är i skolan: lärarna pratar om det, vi hade också hela den här grejen i skolan. Jag vet att man hellre lyssnar på musik och spelar spel, istället för att lyssna. Så, jag tycker det är bra att även göra det på detta sättet, och särskilt att också få en snygg T-shirt på köpet! Japp.



<3


<3


Tack för övrsättning Sheriilyn som finns med i mina länkar.

Fansens intervju till Bill & Tom

Buzznet: During the song 'Scream' on the album - Bill you hold out the last note of the song for a very long time, however you don't do that live. Is there any reason for this? Maybe pertaining to your recent surgery?
 
Bill Kaulitz (laughing): No, don't worry. Everything went great after my surgery and my voice is totally o.k.. The live version of 'Scream' is just different then the album version.
 
Xblanksface: A priest, a rabbi, and a monkey walk into a bar...who survives the ensuing knife fight?
 
Tom Kaulitz: We don't know - you tell us!

Blue52: Bill you're known for having a great presence on stage. What advice do you have for your musician fans who want to communicate with an audience better?
 
Bill Kaulitz: That's a hard one. I'm just myself when I walk on stage. I'm always so excited when I go out on stage. I can't wait to see the audience. It's like a blind date every time. So I try to really see and meet everyone. I don't want to miss out anyone and try to enjoy every second.
 
Linahotel: This is for the twins: Do you boys think the same thing often? When one of you gets hurt does the other one feels the pain? Cause I have a twin sister and that happens all the time.
 
Bill Kaulitz (laughing): We know what you mean. We always know what the other one is thinking and feeling.
Tom Kaulitz: Yeah, cause we can feel it as well.
Bill Kaulitz: Sometimes we even dream the same dream in the same night.
 
Blackkat: What would you like your fans to know about you that he never got the chance to say?

Tom Kaulitz (laughing): All we say is: silent waters are deep - very deep... ;)
 
Starbreeze:
If you could hang out with any famous person, dead or alive, who would it be?
 
Tom Kaulitz: Jessica Alba or Angelina Jolie ... Or both ... ;)
 
Jtmbrendon: Which song makes you cry?

Bill Kaulitz: For me it's not a specific song, it's more about the mood I am in. And then it can be everything - the music or a line or just the whole song.
 
Xxnialovesthxx:
What is one thing that you dislike about yourself, physically or personality wise?
 
Tom Kaulitz (smiling): I am actually pretty happy with myself ...
Bill Kaulitz: I'm not very patient, that could be something I would like to change.
 
Skwdrw103182: Have you ever thought that you found someone in a crowd at a show that you wanted to get to know, but lost her in the crowd after the concert?

Tom Kaulitz (smiling): I always say: Never say never ...
Bill Kaulitz: Yeah, but so far it hasn't happen to me. But who knows.
 
Cashicute12:
Are you thinking of having a family and raise kids one day?

Bill Kaulitz: Tom is gonna be the first of us who will settle down, get married and having at least four kids ...
Tom Kaulitz: Right ...
Bill Kaulitz: But honestly, we are still so young and all that counts at the moment is Tokio Hotel and our music. But unlike Tom I really do believe in true love. I think that there's the right person for everyone - somewhere. Some of us are lucky and find that person, and some don't.
 
Farfora: What was the worst punishment you ever received at school? Did you get in trouble a lot?
 
Bill Kaulitz: Tom and I hated school. It was really the worst time of our live ...
Tom Kaulitz: Definitley. And the worst punishment was when the Bill and me got separated at school cause the teacher couldn't handle the two of us.
 
Dpl33: If they made a movie about Tokio Hotel, who would you want to play you in the movie?
 
Bill Kaulitz (laughing): I think it would be absolutely awesome if we could play us!
 
Ohiougirl2018: With all of your recent success it would be easy to loose touch with your old friends. Are you still friends with the same people you were friends with before you were famous? Do they still treat you the same?
 
Bill Kaulitz: Our friends and families are very important to us and all of us spent time with them whenever we are home.
Tom Kaulitz: Yeah, we are all still friends with our old friends, I mean our close friends. Of course we lost touch to a couple of people, but not our closest and oldest friends.





<3<3<3


Nyare inlägg
RSS 2.0